domingo, 22 de diciembre de 2013

HAVE YOURSELF A MERRY LITTLE CHRISTMAS / JUDY GARLAND


"Have Yourself a Merry Little Christmas" es una canción de la actriz y cantante estadounidense Judy Garland, que fue incluía en el famoso musical Meet Me in St. Louis, en el año 1944.
Esta aclamada artista, cuyo verdadero nombre era Frances Gumm, nació un 10 de Junio del año 1922 en Grand Rapids, Minnesota en el seno de una familia muy ligada al ambiente artístico, en especial al mundo del vodevil. Por esa razón, desde los tres años Frances ya estaba sobre un escenario, y convivía a diario con gente que vivía del estrellato y la fama.
Uno de sus papeles mas inolvidables fue el de Dorothy en la famosa película "El mago de Oz" (del año 1939 y dirigida por Victor Fleming) donde llegó a ganar un Oscar a la mejor actriz juvenil. de ahí en adelante su carrera en el cine y el canto fue un éxito rotundo, y eso se vio ciento por ciento cuando en el año 1944 estrenó Meet Me in St. Louis, un musical dirigido por Vincente Minnelli, quien en medio del rodaje se enamoró de la actriz y llegaron a formalizar la relación con un comentado matrimonio. De ese matrimonio, que rompió en 1951, nace Liza Minnelli, quien después seguiría los pasos de su madre en las tablas.
A pesar de que la fama siempre la tuvo en la cresta de la ola, y toda cinta que protagonizaba era un éxito seguro para la MGM, Judy nunca la pasó tan bien como creían muchos de sus amigos. Es que tanta exposición en los medios le afectó en el sistema nervioso llevándola a varias crisis psicológicas, y fue en esa razón donde aparecieron a la escena los tranquilizantes y sedantes, todo eso mezclado, además por una adicción a las drogas debido a su control del sobrepeso.
Mientras su vida privada era una tormenta constante de divorcios, matrimonios y problemas con pastillas, su trabajo en el cine era de nominaciones al Oscar, viajes a distintos lugares del mundo y muchos lujos más. Pero todo tuvo su final un 22 de junio de 1969, cuando en Londres y tras una sobredosis de somníferos Judy Garland dejaba de existir. Tenía tan sólo 47 años y ya entraba a la categoría de leyenda.

La historia de esa famosa canción empieza en el año 1943, y tiene como protagonista al compositor y arreglista Hugh Martin. Era época de vacaciones, y Martin se encontraba en una cabaña que sus padres tenían en el barrio Southside en Birmingham, Alabama. Eran los días en que estaba trabajando en un nuevo proyecto, y este era crear la banda sonora para el musical "Meet Me in St. Louis", y necesitaba una canción que acompañara una melancólica escena en el que una familia se encuentra muy triste por tener que partir de su amado hogar en St. Louis, Missouri, y viajar a Nueva York, donde el jefe de familia había encontrado una mejor situación laboral. Además, y para hacer mas triste la escena y la canción, esta es interpretada por Esther (Judy Garland) para "animar" a su abatida hermana menor, Tootie (Margaret O'Brien) en pleno día de Nochebuena.

Pero si la escena ya era para tirar unos cuantos lagrimones, la letra de la canción ya era un extremo. Es que era tanta la melancolía de sus frases, que la misma Judy Garland pidió cambiar algunas frases a los mismísimos compositores. Es que tal como mencionábamos, Judy ya tenía un estado anímico muy bajo, e interpretar esta canción en el escenario ya la traía un nudo en la garganta y eso era bastante incómodo.
De hecho, el director de la cinta, Vicente Minnelli, criticó a la canción y la tildó de deprimente, y mandó a cambiar la letra de manera inmediata cuado supo  que hasta la protagonista no se sentía cómoda al cantarla.
Fue tras ese episodio donde los autores decidieron modificar la letra y eliminar (o depurar) la parte que decía: "Have yourself a merry little Christmas / It may be your last/ Next year we may all be living in the past / Have yourself a merry little Christmas / Pop that champagne cork / Next year we may all be living in New York."
La idea de Minnelli era que la canción tomara un leve toque optimista y que no se fuera al extremo depresivo. Fue así como Martin y Ralph Blane cambiaron algunas frases y lograron satisfacer a los protagonistas de la cinta.

A finales del año 1943 "Have Yourself a Merry Little Christmas" fue lanzada como single por el sello Decca, donde Judy Garland demostraba todo su talento musical.
La canción fue todo un éxito en las radios, e incluso la prensa mencionó que sirvió de consuelo para muchos soldados estadounidenses que combatían en el extranjero durante la Segunda Guerra Mundial.
En 1957 la canción volvería a las tablas y a los charts pero esta vez interpretada por Frank Sinatra, quien con algunas variaciones en la letra (se cuenta que el "La Voz" le pidió a Martin que cambiara algunos versos ya que su disco navideño estaba enfocado a pasar una Feliz Navidad) llevó a la canción nuevamente a la popularidad mundial.

Fue tras esa versión de la canción en que aparecieron en el ruedo cierta polémica entre los dos compositores de esta. Es que por esa época Martin le quitó todo protagonismo a Blane dentro de la banda sonora de este musical, tras una entrevista con un periódico de Estados Unidos.
Martin fue claro en mencionar que Blane lo había ayudado en varias  ocasiones, como por ejemplo en la banda sonora de la cinta "Best Foot Forward", pero que en las canciones de Meet Me In St. Louis, la letra y la música pertenecían ciento por ciento a él, y sin la mas mínima ayuda de Ralph. Ahora, sobre el por qué esta acreditada a ambos compositores, Martin lo aclaró de la siguiente manera: "Yo estaba muy contento con las ganancias generadas por aparecer en los créditos, hacer las partituras, las regalías de la ASCAP (American Society of Composers, Authors and Publishers), etc... Esta extraña situación simplemente fue causada por ser ingenuo y no tener ni idea sobre los negocios".

Con el paso de los años diversos artistas de la talla de  The Carpenters, The Pretenders, Michael Bublé, Luther Vandross, Christina Aguilera, Martina McBride, Little Big Town y Keyshia Cole, entre tantos mas.
Además, en el año 2007, la ASCAP dejó a "Have Yourself a Merry Little Christmas", como la tercera canción navideña  conmas versiones en los últimos cinco años.  Solo fue superada por "Winter Wonderland" y "Christmas Song".
Que la disfruteeen!!


1 comentario:

Jorge F. Guerrero dijo...

Ciertamente es una bella canción. Mi versión favorita es la de Bing Crosby, que fue utilizada en la banda sonora de El Padrino.